Когда Аврора наконец положила трубку, она решила, что, к счастью, легко отделалась, и поклялась себе никогда больше не совершать подобной глупости. Однако проблема с ее дневниками осталась…

Девушке понадобилась неделя, чтобы осознать, что либо ей придется все выложить профессору, либо дневники будут навеки замурованы.

И тут неожиданно появился проблеск. Режиссер ее программы Нейл Бейкер спросил Аврору, не согласится ли она пойти с ним на одну вечеринку, которая состоится по случаю новоселья. Она и Нейл случайно встретились за границей и долго смеялись над тем, что по странному стечению обстоятельств будут работать вместе, но никаких романтических отношений между ними никогда не было.

—Неужели ты остался без подруги, Нейл? — поддразнила его Аврора.

Он скорчил гримасу и признался, что именно так и есть, но его просили прийти с партнершей…

—Ладно, я все поняла. — Аврора усмехнулась. — Где и когда?

—Люк Кирван приобрел новый дом где-то на холме. Ты знакома с ним?

Аврора покашляла, чтобы скрыть удивление.

—Я… нет. А ты его знаешь, как я понимаю?

—Да. Мы учились вместе в университете. Хочешь пойти? Вечеринка состоится в пятницу вечером, никакого официоза. Подарок я беру на себя.

—Я согласна.


Для Авроры проблема заключалась в том, чтобы как можно меньше походить на ночного вора-взломщика. Ранним вечером в пятницу она сосредоточенно просматривала свой гардероб.

Конечно, ей бы следовало сослаться на то, что она внезапно заболела гриппом, и отказаться от идеи идти на вечеринку, но…

Она тряхнула длинными светлыми волосами и подбоченилась. Кем возомнили себя новоявленный профессор и его свирепая секретарша? Им недостает элементарной вежливости, и если они полагают, что могут отмахнуться от нее, как от какой-то назойливой мухи, пусть подумают еще раз. Она пойдет туда и, если посчастливится, заберет свои дневники.



10 из 126