— Не ожидал такого теплого приема от Гаррисонов. Вы уверены, что не велели бармену подсыпать мне яду, Брук?

Значит, узнал. Или просто угадал?

— Как вы узнали, что я — не Бриттани? Продолжая смотреть ей в глаза, он протянул руку и почти коснулся ее затылка, где из узла волос постоянно выбивались непослушные пряди.

— Из-за этого. Эти капризные локоны — примета Брук.

Он и в самом деле узнал ее. А ведь даже отец иногда путал близняшек.

В этот миг Брук поняла, что в ней больше гаррисоновской решительности, чем можно было заподозрить. Она подняла бокал в безмолвном тосте.

Она всегда хотела Джордана Джеффриза. И сегодня вечером — пусть ее семейка катится к черту! — она его получит.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Настоящее время

— С Рождеством! У меня будет ребенок. Твой ребенок. — Брук Гаррисон репетировала, стараясь найти верную интонацию, прежде чем отец ее ребенка переступит порог ее кабинета.

А произойти это могло в любую минуту.

Она откинулась на спинку кресла, сидя за своим металлическим столом, откуда управляла семейной компанией «Сэндс кондоминиум девелопмент».

Проклятье! Время бежало быстрей, чем огоньки на рождественской елке, поставленной в углу кабинета, а она все еще не знала, как лучше всего сообщить Джордану о надвигающемся отцовстве.

— Я беременна от тебя. — Она попробовала другой вариант. — Противозачаточные не сработали. Возможно, это произошло, когда мы вместе принимали ванну…

— Хмм… — Она покачала головой. Это было неосторожно — вспоминать, как они купались с Джорданом. Брук отбросила назад пышную гриву вьющихся локонов. А ведь она — менеджер крупной компании! Казалось бы, могла бы быть более осмотрительной.

Вот только иногда это не получается… «Я в ожидании…» В ожидании чего? Нет, так не годится!



4 из 96