
– Где вы… нашли его? – спросила она.
– У тебя за пазухой, детка. Там, куда ты его засунула.
– Это неправда, – сказала Роза. – Я впервые его вижу.
Он вцепился в гофрированный воротник Розы у шеи и рванул его так, что обнажилась ее прелестная грудь. Он порвал очаровательное платье, подарок ее возлюбленного.
– Лживая потаскушка! – кричал мясник. – Воровка! – Он старался привлечь внимание других посетителей. – Это что за обращение? Надо, чтобы на этот раз блудницы получили хороший урок!
И он силой пнул стол; это был дешевый и некрепкий стол, и его оказалось нетрудно разбить о стену.
– Прошу вас, добрый сэр, – успокаивала его мадам Гвин, – прошу вас, не серчайте на мисс Розу. Мисс Роза готова все исправить…
– Я никогда не видела этого кошелька! – воскликнула Роза. – Я не брала его.
Торговец помедлил, а затем открыл кошелек.
– Не хватает десяти шиллингов, – торжествующе проговорил он. – Ну же, отдай то, что взяла, потаскушка.
– У меня нет ваших денег, – возразила Роза.
Мужчина взял ее за плечи.
– Верни их, или я отдам тебя под суд.
Он явно собирался выполнить свою угрозу. Нелл подумала, что его лицо похоже на засоленную кабанью голову. Она его ненавидела; если бы не привычка сдерживать себя в подвальчике, она бы тут же кинулась защищать Розу. Кроме того, она испугалась: в глазах этого человека она увидела желание мести и похоть, а похоти она боялась.
Он повернулся к сидевшим в подвальчике и закричал:
– Следите за своими карманами. Они завлекают вас сюда и подмешивают в напитки разные снадобья; сколько вас вышло отсюда много беднее, чем вы вошли сюда? Кто из вас не переплачивал здесь за то, что получил? Ну же! Так и будем этим блудницам позволять грабить нас?
Один из гостей громко воскликнул:
– Что тут поделаешь, приятель!
– Что поделаешь? – завопил он и поймал Розу за плечо. – Я проучу эту шлюху в назидание другим, вот что!
