
Чек был выписан на сумму, от которой у Оливии закружилась голова. Она взглянула на чек, потом на Райта.
- Я.., я не знаю, - медленно выговорила она. - А если я провалюсь?
Она отодвинула чек обратно к нему. Сверкнули золото и бриллианты ее часов. Он остановил это движение, положил свою руку на ее ладонь.
- Риа и я испытываем к вам полное доверие. Она растерянно смотрела на него.
- Мистер Райт...
- Чарлз. - Он очаровательно улыбнулся. - Разумеется, мы теперь можем обращаться друг к другу просто по имени.
- Чарлз, - медленно произнесла Оливия и замолчала. "Риа, - подумала она, я задушу тебя в объятиях до смерти. Я.., я готова в любой момент вскочить с места и пуститься в пляс, вопить, кинуться на шею этому чванливому метрдотелю..."
- Этой суммы достаточно? Она кивнула.
- О, да! Даже более чем достаточно. Я просто не знаю, могу ли я принять этот чек. Я чувствую себя очень странно, позволяя вам дать мне так много денег.
- Какие сантименты! Звучит это, словно она так и чувствует.
Голос был мужской, тон приглушенный. Но не было ни малейшего сомнения: в нем звучали холодность и откровенное презрение. И голос этот определенно ей знаком.
То был мужчина, который столкнулся с ней всего несколько минут назад. Оливия выпрямилась и холодно взглянула на него.
- Вас сюда не приглашали, - начала она, но тут же умолкла. Мужчина смотрел не на нее, а на Чарлза - а Чарлз, в свою очередь, смотрел на него; его румяное лицо стало бледным, как бумага.
- Как приятно снова видеть тебя, Чарлз, - сказал незнакомец, но Оливия почувствовала, что за этими словами что-то кроется. Чарлз тоже это почувствовал, его рука, по-прежнему лежавшая на ее ладони поверх чека, сжалась так, что ей стало почти больно.
Оливия кашлянула.
- Вы... Вы знаете этого человека, Чарлз? Мужчина засмеялся:
