— Почему, когда ты начинаешь говорить разумно, я нервничаю? — неожиданно для самой себя выпалила Шелби.

— Может, ты просто хочешь что-то от меня скрыть, а, Рыжая? Расслабься, я тоже делаю это не ради тебя, а только из уважения к Оскару.

— Вот и отлично.

Больше всего на свете Шелби хотелось, чтобы этот разговор поскорее закончился. И, кажется, бог услышал ее молитвы. Как раз в этот момент на пороге появился Оскар Грир. Он выглядел счастливей, чем последние дни. И Шелби поняла, что приняла верное решение. Пусть даже ее будет охранять Грей Комптон. Она была уверена, что это ненадолго.

Максимум через неделю Грей упакует чемоданы и уедет из ее дома. Все пойдет по-прежнему. И пускай ей совсем этого не хочется, но так будет. Так должно быть…

Глава вторая

За обедом Шелби не произнесла ни слова. Занятая своими мыслями, она, казалось, вообще ничего не замечала. Грей же, наоборот, говорил без умолку. Ее и без того не очень радовала сложившаяся ситуация, а от такого поведения своего телохранителя она приходила в ярость. Но никто из сидящих за столом не заметил ее злости. И это было неудивительно. За последние десять лет Шелби Грир научилась так искусно скрывать свои чувства, что даже родной отец и тот не мог порой угадать ее настроение. Наконец обед был окончен. Шелби тепло простилась с отцом и, стараясь не обращать внимания на Грея, вышла на улицу. Она почти бежала. И только усевшись за руль своей новенькой машины, немного успокоилась.

Шелби ехала, не обращая внимания на светофоры, хотя обычно водила автомобиль очень аккуратно. Она следила лишь за двумя фарами, которые отражались в зеркале заднего вида. Это Грей следовал за ней, повторяя каждое движение ее машины. Сначала Шелби пыталась оторваться от него, но, поняв, что это бесполезно, притормозила и спокойно поехала дальше.

Сидя в роскошном салоне своей машины, она нервно барабанила пальцами по рулю и размышляла о том, как сейчас чувствует себя Грей. Не в первый раз девушка пыталась угадать, о чем думает этот мужчина. Интересно, а он когда-нибудь мысленно возвращался в тот далекий вечер, когда рухнули все ее надежды?



17 из 95