
— Слабачок ваш сын, — с довольной улыбкой заявил Джулиано.
— Не вам судить об этом, — отозвался надменно Дженаро, — раз у вас недостало сил сделать хотя бы одного сына.
— Сил у вас хватило только на то, чтобы доканать вашу бедную жену, — подхватила сеньора Роза.
Все в округе считали сеньора Джулиано виновником смерти его жены. Услышав обвинение сеньоры Розы, Джулиано почернел.
— Я ничего не сделал дурного своей жене, — стиснув зубы, сказал он, — но если бы у меня была жена такая, как вы, я бы ее убил.
Сказав это, он пошел под руку с дочерью дальше, не оглядываясь.
К счастью, Тони понятия не имел об этом разговоре, но он прекрасно понимал другое: сеньор Джулиано никогда не примет в качестве жениха для своей дочери парня, который зарабатывает деньги, работая батраком, пусть даже в душе он — настоящий музыкант. Для того чтобы жениться на Марии, ему нужно было разбогатеть… Ведь жених Марии наверняка очень состоятелен.
— У тебя в Бразилии не осталось золотых приисков или серебряных копей? — спросил он шутливо.
— Сама Бразилия — золотое дно, — так же шутливо отозвался Джузеппе.
— Только ты до него не добрался, — вздохнул Тони.
— Я и не старался, меня интересовало совсем другое, — сказал Джузеппе, — ты же знаешь, я занимался политикой: сначала был анархистом, потом коммунистом…
— А я хочу разбогатеть, — признался Тони.
— Тебе только кажется, что богатство разрешит твои проблемы, — покачал головой дядюшка.
— Я смогу тогда жениться на той, кого полюбил, — не соглашаясь, вскинул голову Тони.
— Люди или женятся или не женятся, богатство тут ни при чем, — повторил дядюшка и поднялся. — А ты, если захочешь, станешь хорошим музыкантом.
