
Либби услышала в его словах вызов. Ее не должно волновать, о чем он думал. Но вместо того, чтобы позволить его крошечному мозгу думать, как ему заблагорассудится, она парировала:
– Отлично.
– Отлично. Значит, вы будете мне помогать?
– Да. Но больше никаких цветов, никакой парковки около моей машины, и наши встречи будут короткими, насколько возможно, и всегда по делу.
Джошуа вновь протянул руку, и теперь Либби ее пожала.
– Партнеры, – просто отозвался он.
– На время, – добавила она.
– Спасибо за стрижку. – Он достал бумажник и протянул ей купюру. – Этого хватит?
– Сейчас я дам вам сдачу.
– Оставьте. Сможем ли мы встретиться завтра вечером после работы?
Либби хотела отказаться от чаевых и от встречи. Но чаевые уйдут на компьютер для Мэг, а завтра пятница, и Мэг проводит вечер у Хендерсонов, поэтому у Либби будет немного свободного времени.
– Отлично, – проворчала она.
– Отлично. Увидимся завтра после работы, мисс Макгинес. – Он повернулся и вышел из салона.
Либби опустилась в кресло, которое все еще держало в себе тепло тела доктора Гарднера.
– Можно выходить, – выбежала из задней комнаты Перли.
– Еще минуту назад я думала, что ты все провалишь. – Джози погладила ее по голове.
Она считала, что чем больше волос на голове, тем лучше, и ее рыжий пучок был ярким подтверждением ее философии. Несмотря на их большое количество, ее волосы всегда идеально уложены. Ногти Джози были такими же кричащими, как и ее прическа. Она работала маникюршей, и ее собственные ногти считались лучшей рекламой.
– Я имею в виду, что Мейбл нашла тебе превосходного парня в помощники.
