
– Ооо…
Таким тоном, будто мои слова ничего не значили.
– Я считаю, что парень, пырнувший ножом Тинни, принял ее за вас.
Само собой, я пытался ловить рыбку в мутной воде. Однако если не забрасывать удочку, то шансов что-либо поймать вообще не будет.
– Это единственно разумное объяснение. Так что давайте-ка начнем говорить по делу. – Я поднялся с кресла и обошел вокруг стола.
– Я совершила ошибку, явившись к вам. – Она попыталась встать. Усадив ее, я продолжил:
– Вы совершили ошибку тогда, когда сказали кому-то, что подумываете о том, чтобы прийти сюда. Этот кто-то сильно забеспокоился. Выкладывайте. И учтите, мое хорошее настроение куда-то испарилось.
Вообще-то я не сердился. У меня был Покойник. Мне всего-навсего надо было заставить работать ее мозг, чтобы логхир смог вытянуть оттуда все, представляющее интерес.
Она сделала еще одну попытку встать с кресла. На этот раз усадить ее оказалось труднее. Она казалась не столько испуганной, сколько рассерженной. Явное несоответствие.
– Выкладывайте все, леди. Можете начать с вашего имени.
Она взглянула на свои руки. Боже, до чего же красивы эти ручки!
– Меня зовут Карла Линдо Рамада. Я горничная в доме лорда-барона Клеона Ничтожника.
Никогда не слыхивал о таком. Но если вся его прислуга выглядит так же, может быть, стоит подумать о том, чтобы перебраться к нему поближе. Вслух же я произнес:
– Полагаю, что он не из города. Так что же этот барон?
– Все началось как бы с него. Ему, наверное, лет двести, он не встает с постели, ожидая смерти. Но на него наложено заклятие. Он не может умереть. Барон просто продолжает стареть. Впрочем, это не важно. Главное в этом деле – колдунья. Та, которая наложила на него заклятие. Все зовут ее Змеюка. Она тоже живет в замке, но никто ее не видит. Никому, кроме ее ближайшего окружения, не известно даже, как она выглядит. Однако все прекрасно знают, она не снимет заклятия с барона, пока тот не объявит ее своей наследницей.
