
- Хорошенькую запись вы нам привезли, - констатировал Макмиллан, усмехаясь, - молодчина, Чивер, не зря свой хлеб едите, и много у вас еще такой порнухи?
- Трое суток непрерывных охов и вздохов, хлюпаний и прочих неприличных звуков, господа, - ответил Чивер, явно удовлетворенный тем фурором, какой произвели на общество его записи.
- Трое?! Трое суток они трахались?! - ахнул Петти. - Это уже чересчур, господа!
- В том-то и дело, в том-то и опасность, - добавил Чивер, по данным нашего наружного наблюдения, госпожа Морвен каждую неделю вылетает своим самолетом из Лондона в Кливленд, где потом двое суток практически не вылезает из постели с этим человеком...
- Вы его пробили по своим линиям? - поинтересовался Макмиллан.
- Первым делом пробили, - ответил Чивер, - обычный холостяк - любитель дамочек зрелого возраста - этакий непрофессиональный жиголо, обычный любитель поразвлечься, без какой-либо завязки на разведку-контрразведку, здесь мы все проверили - он чистый!
- Но она на него явно запала! - воскликнул Петти.
- А вы что, милый мой, думали, что баба в самом соку, да при деньгах, будет долго скорбеть по нашему бедному лорду Морвену? ехидно спросил Макмиллан.
- Я ничего такого не думал, - резко ответил Петти, - я просто полагаю, что такая любовь-морковь в ее возрасте небезопасна для ее психики, а следственно...
- А следственно - небезопасна для нашего бизнеса, - добавил Цорес.
- Я еще хотел добавить на словах, господа, - вставил осмелевший от успеха Ричард Чивер, - объект, в смысле леди Морвен, каждую поездку в Кливленд сопровождает крупными тратами на подарки этому человеку. У меня есть список перечислений по ее магнитным картам, вот посмотрите...
Оживившиеся от клубнички старики с интересом принялись смотреть выписки из счетов.
- Ага, "Феррари" за триста тысяч, часы "Роллекс" с бриллиантами, домашний кинотеатр за пятьдесят тысяч... - изумился Макмиллан.
