- Ваше дело, Рон, свести утечку информации к минимуму, - проговорил Джек. - На Лэнгли связи с общественностью - он разберется с прессой.

- Слушаюсь. - Этуэлл провел рукой по редеющим седым волосам. Потом с видимым усилием выпрямился и расправил плечи. - Простите, сэр. Этого не должно было случиться. Эти подонки не должны были проникнуть в лабораторию. - В голосе его послышалось отвращение. - Но прежде у нас никогда такого не было. Кто мог предполагать?

- Да, - сказал Джек. - Кто мог предполагать?

Уж, конечно, никто из старых маразматиков, охранявших лабораторию, на которых без слез не взглянешь.

Полгода назад, когда Джек согласился занять пост главы компании "Экскалибур", он оговаривал и модернизацию ее охраны. Однако чтобы превратить кучку ночных сторожей, большинство из которых приближались к пенсионному возрасту, в команду молодых, знающих свое дело и отлично владеющих оружием охранников, требовались время и деньги. Финансовые ресурсы фирмы были ограниченны. Кроме того, перед ними стояли более важные задачи, и вопрос с охраной было решено на некоторое время отложить, а все силы и средства пустить на новые разработки.

Но в последние сутки Тайлер Пейдж, ученый-исследователь, наконец-то заставивший изобретение функционировать, исчез, прихватив с собой единственный образец только что созданного кристалла. Одного этого было достаточно, чтобы свести с ума умного, здравомыслящего, рассудительного главу фирмы.

Круто развернувшись, Джек направился к вращающимся дверям.

- Я к себе. Пока будет идти уборка, Рон, никого не пускать. Когда закончите, доложите.

- Есть, сэр. - Рон откашлялся. - Сэр, я еще раз хотел бы сказать вам, что мне чертовски жаль.

- Если вы будете продолжать извиняться, я вас уволю, - предупредил Джек.

Рон вздрогнул и поспешно проговорил:

- Да, сэр.

Толкнув тяжелую створку двери, Джек вышел в холл.

- Подожди! - крикнул ему Мило вдогонку. - Задержись на секунду, Джек. Я хочу с тобой поговорить.



14 из 271