
- Ваша матушка не потрудилась предупредить вас, что с незнакомцами следует вести себя осторожно?
- Господи, нет. - Вспомнив о матушке, Гарриет улыбнулась: - Папа называл ее святой. Она ко всем была милосердна, никому не отказывала в гостеприимстве. Она погибла, когда перевернулся экипаж, за два года до того, как мы перебрались в Аппер-Биддлтон. Это случилось в январе, она везла беднякам теплую одежду. Мы все очень долго безутешно грустили по ней. Особенно папа.
- Понятно.
- Если вас беспокоят приличия, милорд, я вряд ли смогу вам помочь, непринужденно продолжала Гарриет. - Тетя с сестрой отправились в деревню делать покупки. Экономка была где-то здесь, но, мне кажется, попытайся вы меня обесчестить, от нее будет мало проку. При малейшем намеке на неприятность она падает без чувств.
- Вы правы, - согласился Гидеон. - Молодой леди, которая жила здесь до вас, экономка действительно не очень-то помогла.
- Так вы знакомы с миссис Стоун? - заинтересовалась Гарриет.
- Мы познакомились несколько лет назад, когда я жил по соседству.
- Конечно, она ведь служила экономкой у предыдущего священника, да? Она досталась нам вместе с домом. Тетушка Эффе говорит, что ее присутствие наводит жуткую тоску, и я с ней полностью согласна. Но папа всегда считал, что нужно быть снисходительным к недостаткам других. Он говорил, что мы не можем дать ей расчет, ибо вряд ли ей удастся найти другую работу в округе.
- Точка зрения, заслуживающая всяческих похвал. Но как бы то ни было, у вас на шее достаточно мрачная экономка, если только миссис Стоун не сильно изменилась с годами.
- По всей видимости, нет. Во многом она - как глас судьбы. Папа был добрым человеком, пусть и не очень практичным. Я изо всех сил стараюсь поступать по его принципам, хотя временами, признаться, это бывает чрезвычайно трудно. - Гарриет подалась вперед и скрестила руки на груди: Однако сейчас это не имеет никакого значения, и, если позволите, я вернусь к интересующей меня теме.
