
- Кэро не терпится влезть в койку к Хокриджу, вот она и заставила меня приехать сюда с ними. Впрочем, нет худа без добра. Я рад, что я здесь. - Он одарил ее откровенно обольстительной улыбкой. - Вместо того чтоб быть третьим лишним, я лучше отвезу тебя домой.
- Нет уж, спасибо, - ледяным голосом осадила его Лаури. - Это ни к чему. Я живу здесь.
- Ах ты, черт, - осклабился он. - Вот уж удар так удар. - Он осмотрел ее сверху донизу, словно раздевая. - У этого сукина сына Руперта Клэра губа не дура. Иметь в своем распоряжении сразу двух таких роскошных баб, да еще под одной крышей.
Это было уж слишком. Лаури посмотрела на Гая в упор.
- Я очень люблю Руперта, но, если на то пошло, я живу в каретном сарае, под другой крышей. И ни в чьем распоряжении не нахожусь. - Она сунула ему в руки свой пустой стакан. - Спокойной ночи, мистер Сетон. - И, не произнеся больше ни слова, она бросилась через холл в кухню, захлопнув с размаху за собой дверь.
- Что стряслось? - изумленно воззрилась на нее Бренда, складывающая посуду в мойку. - Кто-то там тебе перышки взъерошил?
- Это уж точно, - в бешенстве бросила Лаури. - Кофе нет, Бренда? Я помогу тебе убрать со стола.
- Сейчас сделаю, дорогая, - ответила Бренда, наполняя чайник. - От помощи не отказалась бы. Через полчасика за мной должен зайти Терри - не хотелось бы заставлять его ждать.
- Терри? - переспросила Лаури со смехом. - А с Уэйном что случилось?
Бренда подмигнула, взъерошив завитки своих светлых волос.
- Чего он не знает, о том горевать не будет, разве не так?
Еще через несколько минут Лаури кралась по дорожке, обсаженной по обе стороны перголой, к каретному сараю. Она вступила в свое убежище со смешанным чувством облегчения, благополучно избавившись от настырного мистера Сетона, и сожаления, что так и не удалось пообщаться с Адамом.
