
— Я бы предпочла начать с противоядия, — заливаясь краской, выдавила из себя я.
Валекс ничего не ответил, и я заерзала на стуле.
— Пока ты не должна ощущать каких-либо симптомов. Они проявятся лишь сегодня ближе к вечеру. — Он пожал плечами и двинулся к своему шкафчику. Набрал в пипетку несколько капель противоядия из большой бутылки с белой жидкостью и снова запер ее в шкафу. Вероятно, я проявила повышенный интерес к местонахождению ключа, так как Валекс сделал какой-то пас рукой, и тот исчез, словно растворившись в воздухе. Затем он передал мне пипетку и уселся за стол напротив меня.
— Выпей, чтобы мы могли приступить к сегодняшнему уроку, — промолвил он.
Я выдавила содержимое себе в рот и сморщилась от горечи. Валекс забрал у меня пипетку и протянул мне синий кувшин.
— Понюхай.
В кувшине находился белый порошок, похожий на сахарный песок, однако пах он как розовое дерево. Валекс указал рукой на стоявшие передо мной тарелки и сказал, чтобы я выбрала ту, которая обрызгана ядом. Я принялась принюхиваться, как гончая, преследующая свою жертву. От тарелки, стоявшей слева, исходил легкий запах розового дерева.
— Хорошо. Значит, если ты почувствуешь, что этот запах исходит от какого-нибудь блюда командора, отошли его обратно. Этот яд называется «Тигтусом» и убивает человека в течение часа. — Валекс отодвинул в сторону отравленную яичницу.
— Ешь, — указывая на другую тарелку, промолвил он. — Тебе понадобятся силы.
Весь день я занималась тем, что нюхала разные яды, пока у меня не начала кружиться голова. Обилие названий и ароматов начали уже путаться у меня в голове, и я попросила у Валекса бумагу, перо и чернила.
— Не знаю, почему, но ты продолжаешь меня удивлять, — застыв, промолвил он. — Мне следовало бы помнить, что генерал Брэзелл дает образование своим сиротам. — Валекс пододвинул ко мне принадлежности для письма. — Можешь забрать это с собой. На сегодня достаточно.
