– Где мы? – спросила Марни.

Он вышел из машины, просунул голову внутрь и сказал с кривоватой сексапильной ухмылкой:

– Там, где надо.

После чего захлопнул дверцу.

– Спасибо за ценную информацию, – пробормотала Марни, глядя, как он удаляется от «линкольна» в сторону садовой тропинки. На нем были полинявшие джинсы-«ливайсы», которые неплохо сидели на его заднице.

Марни вздохнула, окинула взглядом кепку, дыню, сумку, набитую здоровенными апельсинами, затем расположилась поудобнее, зажмурилась и принялась обдумывать ответ на вопрос, почему на эту работу должны принять именно ее.

В то время как Марни морально готовила себя к собеседованию, Илай обошел гараж на шесть автомобилей в имении Витторио Белэр и, миновав служебный вход в дом, направился по садовой тропинке к маленькой беседке, где его уже поджидали ребята.

– Ну что, эту ты довез? – ухмыльнулся Джек. Он чуть не лопнул со смеху, когда предыдущая соискательница наотрез отказалась сесть в «линкольн» вместе с Илаем.

– Да, довез без проблем. – Илай оперся на загородку беседки. – Я был прав – она невообразимая болтушка. Я уже знаю почти всю историю ее жизни.

– Хорошо, – сказал Купер и отошел от столба, который он подпирал. – Это сэкономит нам время. Давайте побыстрее покончим с этим. У меня скоро назначена встреча с компанией «Дримворкс». Итак, что представляет собой наш кандидат номер четыре? Умоляю, скажите мне, что она не притащила с собой гигантский альбом со свадебными фото, как две ее предшественницы.

Майкл вытащил свой карманный персональный компьютер и перо, нажал пару клавиш и, глядя на экран, прочел:

– Марни Бэнкс. Тридцать четыре года. Недавно попала под сокращение. Занималась веб-дизайном и составлением диаграмм в веб-компании, которая разрабатывала безопасные порталы для других аналогичных компаний.

Ребята перекинулись вопросительными взглядами. Похоже, никто не понимал, о чем идет речь. Майкл пожал плечами и продолжил:



11 из 277