
— Ладно, мне пора бежать, — проговорила Эди, дав Дорси возможность не отвечать на вопрос Адама Дариена.
Она ловко проскользнула под стойкой и бросила Дорси книгу, которую та поймала одной рукой.
— Смотри, чтобы Линди не увидела, как ты ныряешь под стойку, — заметила Дорси. — Или что ты здесь читаешь.
Эди только улыбнулась и помахала ей рукой, вскидывая на плечо рюкзачок.
— До понедельника! Удачных тебе выходных!
Мистер До-Краев развернулся на табурете и провожал ее взглядом, пока она не скрылась за дверью. «Хоть бы людей постеснялся!» — неприязненно подумала Дорси.
Наконец мистер До-Краев отвернулся от дверей и прикончил свою порцию «Столичной».
— Да, этой девушке определенно нужен заботливый мужчина, — глубокомысленно изрек он.
— И вы, конечно, видите в этой роли себя, — саркастическим полушепотом заметила Дорси.
За такие слова, не говоря уж о таком тоне, Дорси могла в два счета вылететь с работы. Стоит мистеру До-Краев пожаловаться Линди… Однако беспокойство за Эди пересилило в ней осторожность.
К чести мистера До-Краев, он вовсе не обиделся. Поставил пустой стакан на стойку и мягко улыбнулся Дорси.
— Почему бы и нет? — ответил он. — Эди очень милая девушка. Ничего удивительного, если мне хочется о ней позаботиться.
В ответ Дорси промолчала — что толку искушать судьбу? — но устремила красноречивый взгляд на его обручальное кольцо.
Мистер До-Краев перехватил ее взгляд.
— Да, вы правы, — заметил он. — Это все усложняет.
— Так, может быть, Эди стоит поискать кого-нибудь еще в защитники? — не удержалась Дорси.
— Так она и собирается поступить, судя по ее кругу чтения.
Дорси машинально взглянула на книгу, которую все еще держала в руке. Изрядно потрепанную книжку, с переломленным корешком и пятнами на обложке: сразу видно, что она побывала уже во многих руках. Заглавие, отпечатанное огромными малиновыми буквами, и претенциозное имя автора были вполне безобидны, однако на Дорси наводили почти панический страх.
