
Все, кроме Гэйба. Остальные прыгали и кричали от возбуждения. Именно такая встреча нужна была Кингу. Для поднятия духа.
- Пойдем, милый, давай мы тоже поможем. -Элли обняла Гэйба за плечи и подтолкнула наружу. - Кингу будет интересно узнать, как дела в магазине.
Дети стояли около машины и протягивали Кингу свои бумажные цветы.
Он выглядел лучше, чем она ожидала. Густые, тронутые сединой волосы, широкие плечи, спокойный взгляд умудренного опытом человека. Ей бросилось в глаза сходство между Митчем и отцом.
Когда Элли подошла ближе, Кинг улыбнулся ей через открытую дверцу автомобиля. Ее отец редко дарил такую улыбку - теплую и нежную.
Затем его лицо приняло озабоченный вид, и он обратился к детям:
- Рэйф, возьми этот пакет. Там моя зубная щетка. И судно. - Он подмигнул ему и широко улыбнулся. - Гэйб, Майкл, отдайте эти цветы своей маме. А тебе, Сэри, придется позаботиться вот об этом. - И он протянул девочке огромного розового кролика в темных очках и с большим барабаном.
Сэри завизжала от радости. Плюшевое животное было почти с нее ростом.
- Где мой сын? Пора начинать шоу на дороге.
Со стороны багажника послышались звуки, похожие на ворчание. Элли поборола в себе желание броситься на помощь. Она обещала ни во что не вмешиваться.
Но любопытство взяло верх, и она обошла машину сзади.
Митч почти наполовину влез в маленький багажник, пытаясь вытащить оттуда инвалидное кресло. Он потянул за колесо, кресло покатилось, и Митча отбросило назад.
- Черт, - выругался Митч, растирая рукой ушибленную голову. - Слишком маленький багажник.
Элли засунула руки поглубже в карманы. Ей очень хотелось погладить его по голове.
- Спасибо, - проворчал он, - сам справлюсь. - И покатил кресло к Кингу.
Неожиданно он остановился и задумался. Элли поняла, что он решает проблему, как поднять Кинга наверх. Она тоже не представляла себе, как это можно сделать. Похоже, Кингу придется пожить в машине, пока не снимут гипс.
