- Что ж, вы правы. Я действительно слишком далеко зашел. Вы слишком благоразумны для того, чтобы рисковать спокойной и обеспеченной жизнью ради морского бродяги.

"Не правда! Дело совершенно не в этом!" - захотелось закричать Айрис в ответ на несправедливое обвинение. Однако, усилием воли сдержав мимолетный порыв, она холодно кивнула.

- Рада, что мы с вами наконец нашли общий язык, мистер Лингтон. Теперь, когда все выяснено, могу ли я позвонить?

Дилан сухо кивнул.

- Пожалуй, я предоставлю вам такую возможность, хотя это и против правил. Однако постарайтесь болтать не более десяти минут.

- Мне хватит и пяти, - ответила Айрис, - Не соблаговолите ли оставить меня одну?

Дилан отвесил иронический поклон.

- Конечно! Мне и в голову не приходило мешать вашей интимной беседе с мужем, миссис Клоттон. Когда закончите, дайте знать, дабы я смог вернуться в собственные покои.

И он широким шагом направился к выходу из каюты.

Оставшись одна, Айрис тут же набрала домашний номер. Послышались долгие гудки.

Один, два, три, четыре... Досчитав до десяти, Айрис решила, что никого нет дома. Она уже собиралась повесить трубку, когда на другом конце провода послышался запыхавшийся голос:

- Леон Клоттон у телефона. С кем имею честь разговаривать?

Обрадовавшись, что все же застала мужа дома, молодая женщина поспешно отозвалась:

- Это я, Айрис! Я так по тебе соскучилась, что решила устроить небольшой сюрприз и позвонить. Ты рад?

- А, Айрис... Очень приятно вновь услышать твой голос, дорогая.

Однако никакой особенной радости в интонациях Леона Айрис не уловила. Зато ей послышалась явная досада.

Но она решила не придавать этому обстоятельству особого значения, свалив всю вину на помехи, искажающие голос. А потому с наигранной веселостью произнесла:

- Мне тоже очень приятно услышать снова твой голос, Леон. Как ты там? Чем занимаешься?



45 из 131