Хью на цыпочках попятился прочь из комнаты.

Иви тут же распахнула глаза и сонным голосом произнесла:

— Не уходи, пожалуйста, папочка.

— Не волнуйся, папа останется здесь, пока ты не уснешь, — заверила Джо, и глаза Иви закрылись снова.

Как можно осторожнее, Хью присел в конце кровати.

— Я здесь, детка.

Не открывая глаз, Иви улыбнулась. Она выглядела такой милой, что Хью почувствовал, как его охватывает гордость.

Но вскоре его мысли потекли совершенно в другом направлении. Сидя в полумраке вместе с Джо, он стал представлять, как он раздевает девушку, и они занимаются любовью.

— У тебя очень красивая дочка, — мягкий голос Джо прервал его приятные и нескромные размышления.

Хью улыбнулся:

— Я очень смущен, но склонен согласиться с тобой. Дочка у меня действительно прелесть.

— Должно быть, ее мать была красивой.

— Линлей? Да. — Он вздохнул. — Но это была только внешняя красота. Я чувствовал, что никогда не пойму ее.

— Вот как! Я не думаю, что Иви такая.

— Нет, — согласился Хью. Даже в раннем пятилетнем возрасте его дочь обладала внутренней силой, которую он никогда не ощущал в Линлей.

Джо повернулась к нему. Она выглядела более спокойной теперь.

— Ты кажешься утомленной, — пробормотал он.

— Ммм... Похоже. — Прядь волос упала ей на лицо.

Хью не сумел устоять перед искушением и, протянув руку, с нежностью заправил ее девушке за ухо.

— Спасибо, что приехала, Джо.

— Полагаю, что это я должна быть благодарена тебе. Никогда прежде мне не доводилось жить в подобной роскоши.

— Ты можешь делать здесь все, что хочешь. Все, что тебе нравится.

Хью медленно наклонился и прикоснулся губами к ее удивленно раскрывшемуся рту.

— Добро пожаловать в Великобританию, Джо Берри, — пробормотал он, пробуя на вкус ее мягкие, пышные, сочные губы.



45 из 97