Пока гигант стоял и тупо смотрел на обрубок своего меча, судья Ди повернулся к другому бандиту.

— Теперь твоя очередь, — рявкнул он.

Лучник спрыгнул с коня. Он снял свою куртку для верховой езды и заправил ее за пояс штанов. Он видел, что судья отлично владеет мечом. После того как соперник парировал несколько ударов, судья понял, что теперь перед ним опасный и искусный боец, не оставляющий шанса своему противнику. Судья испытывал возбуждение. Первый бой разогрел его, и теперь он был в прекрасной форме. Его Дракон Дождя был словно частью его тела. Он начал бой со сложной комбинации ложных выпадов и ударов. Соперник отступил — для его комплекции он был удивительно легок в движениях. Затем он контратаковал судью серией быстрых рубящих движений. Но Дракон Дождя со свистом рассекал воздух, парируя удары противника, едва не задев его шею. Соперник не дрогнул, он проделал несколько ложных вьпадов предотвращая новую атаку.

Вдруг раздался резкий металлический звук. Из-за поворота появилась группа всадников из двадцати человек и окружила четверых мужчин. Они были вооружены арбалетами, мечами, пиками.

— Что здесь происходит? — закричал тот, что ехал впереди. На нем была короткая кольчуга и заостренная каска, указывающие на то, что это предводитель отряда конной стражи.

Раздраженный тем, что прервали его первый настоящий бой, судья отрывисто ответил:

— Я — Ди Женьчжи, только что назначенный судьей в Пэнлай. Эти три человека мои помощники. У нас был длинный путь, и мы решили развлечься, устроив дружеский поединок, чтобы размять уставшие ноги.

Стражник подозрительно взглянул на них.

— Предъявите, пожалуйста, ваше дорожное письмо, судья, — сказал он резким голосом.



8 из 158