— Я вам настоятельно рекомендую взять моего скакуна Скайларка, если вы любите верховую езду. Он великолепен…

«Как и ты», — подумал Джулиус, стараясь не обращать внимания на бурную реакцию тела при прикосновении ее руки.

— Мой муж мне не позволит.

— Я могу поговорить с ним. Он же не будет против, если вы покатаетесь немного, будучи в Ньюмаркете?

— Только если это будут его лошади. Боюсь, мужу не понравится ваше предложение. Но все равно спасибо. — С этими словами Элспет остановилась недалеко от входа в бальный зал. — А сейчас извините, но дальше я пойду одна.

— Надеюсь, вас не держат в заточении? — Маркиз хотел пошутить, но неожиданно для него самого слова прозвучали резко.

— На самом деле так оно и есть, — твердо ответила Элспет. — Будьте любезны — бокал.

— С вами все в порядке? — В вопросе маркиза прозвучало искреннее участие.

— Да, абсолютно. И даже если бы это было и не так, нас это все равно не касается. Понятно?

— Да, конечно. Мог бы я как-нибудь вас навестить… и вашего мужа, естественно, — поспешил добавить Джулиус.

— Нет, до свидания, милорд. — И выхватив из рук маркиза бокал, она удалилась.

— Судя по всему, цели своей ты не достиг, — заметил Чарлз, когда Джулиус вернулся к нему.

Маркиз зло посмотрел на друга:

— Кажется, эта дама — настоящая узница.

— Разве я тебя не предупреждал? Найди себе другую жертву. Или нет, лучше просто стой смирно, пока полчища женщин выстроятся, к тебе в очередь. — Брови Чарлза поползли вверх. — Как вот, например, сейчас.

Джулиус быстро кинул взгляд на толпу разодетых девиц, стремительно движущихся в их с Чарлзом направлении. Яркий румянец на лицах девушек и решительно развевающиеся кудри не оставляли никакого сомнения в их намерениях.



6 из 261