
Что-то мелькнуло среди деревьев. Она ждала, всматриваясь в гущи, пока расплывчатый объект не оформился в крыло автомобиля. Спустя секунду раздалось ворчание мотора. Зара облегченно выдохнула:
— Сьюзи, наконец-то!
Медленно выползла машина, престижная европейская марка, как у подруги, но масштабнее. Дверца распахнулась, н показался мужчина. Зару словно ударили в солнечное сплетение.
Алекс Карлайл.
Хотя они никогда не встречались, она тут же узнала его. Темно-синий костюм выглядел таким же респектабельным и дорогим, как и машина. Широкие плечи, плоский живот, уверенные, даже повелительные жесты.
Взгляд проницательный и решительный.
Зара слишком часто видела его фотографии в газетах и знала цвет этих глаз — серо-голубой, цвет зимнего океана во время шторма. Она представляла их такими же холодными и отталкивающими. Несмотря на кожаную куртку, защищающую от ветра, по спине поползли мурашки.
Алекс Карлайл быстро направился к ней. Что, черт возьми, он здесь делает? Как он узнал о домике?
Она крепко впечатала ботинки в землю, вздернула подбородок и приготовилась спрашивать. Как
только их глаза встретились, она поняла — время для вопросов потеряно. Морщинки в углах его глаз углубились.
— Ты — Зара Ловетт?
— Правильно.
Мужчина кивнул, выказывая подтверждение своим догадкам.
— Где Сюзанна?
Он даже не тратил время на представление, будто газетных снимков достаточно для опознания.
— Не знаю.
Его взгляд скользнул в сторону домика, затем вернулся к ней.
— Она здесь?
Он, видимо, не заметил ее отрицательный жест головой, подошел к окну и заглянул внутрь.
— Не верите мне?
Алекс упер руки в бока и повернулся.
— Твой парень сказал мне, что ты отправилась сюда на ее поиски.
Ее кто? Зара открыла рот, чтобы возразить и возмутиться, но затем передумала. Очевидно, он имел в виду Тима — соседа по дому.
