
Он убрал лекарства обратно в аптечку и направился к морозильнику, видимо для того, чтобы достать оттуда лед.
— Меня зовут Колин Макбрайт, — представился он. Прозвучало это так, словно, услышав его имя, она должна с распростертыми объятиями броситься ему на шею и тут же пригласить в дом или даже в постель.
— Классное имя, — фыркнула Фиона. — Поздравляю.
Мужчина сдержанно улыбнулся. Фиона указала ему на нижнюю полку. Он нагнулся и достал небольшой контейнер со льдом.
— Вы правы, мы с вами действительно ведем немного странный диалог. У вас ведь есть сестра по имени Стейси, правильно? — Колин Макбрайт открыл контейнер и огляделся в поисках ножа для колки льда.
Фиону редко мутило, но теперь она почувствовала резкий приступ дурноты.
— Да, конечно. У меня есть целых две сестры.
— И Стейси живет в Шотландии, так? — продолжил расспросы и поиски ножа Колин.
— Да, уже много лет, — не могла не согласиться Фиона.
— Дело в том, — терпеливо объяснял он, — что ваша сестра вот уже несколько месяцев пытается свести меня с вами. Во всяком случае, я понимаю это именно так. Она хорошо знает меня и мою работу, так что не думайте, что вам придется заключать сделку с совершенно чужим человеком. Вообще-то, вы должны были меня ждать. Я-то думал, вы знаете, что я приеду сегодня или завтра.
— Ах, боже мой! — Озарение было подобно вспышке. — Так вы Колин Макбрайт?
Он потер подбородок:
— Вы хотите, чтобы я в этом поклялся, как настоящий горец? Достал свой фамильный меч, порезал ладонь? Я ведь, кажется, уже представился!
Внезапно у Фионы закружилась голова, и резко скрутило желудок. Конечно, она всегда была плаксой и трусишкой, но с желудком-то у нее никогда проблем не наблюдалось! Теперь к боли от укуса прибавилась еще и отвратительная тошнота.
