
– Да, но… – Джек хотел что-то сказать, но Александр толкнул его в бок. – Хорошо, отец.
Граф снова вздохнул:
– Ну ладно. А теперь вы должны кое-что мне пообещать.
– Мы выполним все, что ты пожелаешь, папа! – с жаром произнес Александр. Джек кивнул.
– Найдите свою младшую сестру.
Джек зашмыгал носом, и его старший брат, хмурясь, протянул ему носовой платок.
– Но ты же уже ее искал.
– Да, и нанял людей, чтобы они продолжили поиски. Но никто не приложит столько сил, сколько вы. Ведь она ваша сестра. Уверен, Лотти жива, и ваш долг ее найти. – Граф взял Александра за руку и приложил его ладонь к своему сердцу, которое билось все слабее и слабее. – Я чувствую, что она не погибла.
– Но, сэр, как сказал Джек, мы с ним пока еще мальчики.
– Да, вы еще мальчики. Но вы – мои мальчики. Эндикотты. «Честность и верность до гроба». Это наш девиз. Не позволяйте прекращать поиски. Дайте мне слово.
– Клянусь искать Лотти до тех пор, пока не найду.
– Я тоже клянусь.
Граф облегченно вздохнул и закрыл глаза, не выпуская руки старшего сына. Вторую руку Александр протянул брату, который крепко сжал ее в своих ладонях.
– Отец, – прошептал Джек, проигнорировав строгий взгляд доктора.
Граф приоткрыл глаза.
– Ты встретишься с мамой Лотти на небесах?
Сухие губы графа тронула улыбка.
– Я… очень надеюсь на это, сынок.
– Скажи ей, что мы сделаем все возможное, чтобы найти малышку. Но, папа…
– Что, сынок?
– А нашу маму ты там тоже встретишь?
Лорд Кард протянул другую свою руку младшему сыну. Увидев, что Александр одобрительно кивнул, Джек взял руку отца.
– Вашу маму я тоже увижу… И поблагодарю ее… За то, что она подарила мне таких прекрасных сыновей.
Глава 1
Граф Кард был помолвлен. Обручен. Трижды. Три раза он обещал жениться. И был помолвлен с тремя разными женщинами. Трижды он был связан словом, данным перед священником. Это было настоящее проклятие. Его жизнь летела в тартарары. Ради всего святого, за что ему такое наказание?
