Артур заложил руки за спину, распрямился и предстал перед миссис Гудхью и миссис Уиллис, сидящими в углу комнаты.

— Если вы предлагали мне подходящих кандидаток, — произнес он, — тогда все ясно. Найдите мне неподходящую женщину.

Обе дамы посмотрели на Артура так, словно он спятил.

Первой пришла в себя миссис Уиллис.

— Это респектабельное агентство, сэр. Мы не держим неподходящих женщин в нашей картотеке, — заявила она высоким, резким голосом. — Наши леди обладают безупречной репутацией. И это подтверждено рекомендательными письмами.

— Возможно, вам лучше обратиться в другие агентства, — посоветовала миссис Гудхью примирительным тоном.

— У меня нет времени обращаться в другие агентства! — Артур не мог поверить, что его так хорошо задуманная схема может рассыпаться из-за того, что в Лондоне нет нужной женщины. Он считал, что это самая простая, самая незначительная часть его плана. На поверку же дело оказалось на удивление сложным. — Я говорю вам, мне нужна компаньонка немедленно…

Дверь за его спиной громко хлопнула, не дав ему закончить фразу. Он обернулся и увидел женщину, которая ворвалась в контору, подобно порыву морского ветра.

Он сразу понял, что женщина — возможно, случайно, хотя скорее все-таки сознательно, — хотела отвлечь внимание от своих весьма ярких черт лица. Очки в золотистой оправе до какой-то степени скрывали ее выразительные янтарные глаза. Глянцевитые, черные как ночь волосы были собраны сзади в строгий пучок, что было бы вполне уместно для какой-нибудь экономки или горничной.

На ней было простенькое платье из плотной ткани какого-то мышиного цвета. Казалось, его хозяйка сознательно избрала такой покрой, чтобы выглядеть более приземистой, чем была на самом деле.



16 из 275