– Ты ревнуешь? И поэтому не хочешь, чтобы я упоминала о Джоке?

– Да. – Он был поражен ее честностью.

– Тогда позволь мне разубедить тебя мы не любовники. И никогда ими не были.

– У вас профессиональные отношения? – с сомнением в голосе произнес Лэндер.

– Нет, – призналась Джулиана. – Нас связывает нечто большее, и так будет всегда. Мы знаем друг друга всю жизнь.

– Позволь мне догадаться. Он тебе как брат?

Джулиана не могла сдержать улыбку.

– Совершенно точно.

– Не могу поверить, что есть мужчина, который, находясь рядом с тобой, не хочет заполучить тебя в постель. Особенно такой мужчина, как Джок.

– Посмотри мне в глаза и скажи, что ты видишь правду или ложь?

Лэндер коснулся руками ее лица, словно мог считать информацию через кончики пальцев.

– Правду, – произнес он спустя мгновение.

– Хочешь еще что-нибудь спросить у меня про Джока? Давай, спрашивай.

– Нет, больше ничего.

– Отлично, – усмехнулась Джулиана. – Тогда давай поедим, я правда проголодалась.

Она помогла ему разогреть ужин и накрыть стол.

– Моя мачеха была очень возмущена, что мы не обучены никакой домашней работе, – сказал Лэндер, поблагодарив Джулиану за помощь. – Но мой отец объяснил ей, что служебный персонал был бы шокирован, если бы нас заметили на кухне за приготовлением пищи или в прачечной – за стиркой одежды. Мой брат Меррик и я отделались легко. Нашей сводной сестре Мири повезло меньше. Попав в нашу семью, она узнала, каково это – быть приемной дочерью короля. Бедняжка!

Джулиана подперла рукой подбородок и посмотрела на него через стол с горящими свечами.

– Почему бедняжка?

Лэндер пожал плечами.

– Ей было трудно привыкать ко всем ограничениям и правилам этикета. Мы с братом учились этому с самого рождения, а Мири было семь лет, когда она стала жить с нами. И ей потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к такой жизни. Да и мы с Мерриком сначала, не очень ее жаловали.



29 из 94