
– Мне не нужен дом. В доме должна жить семья.
– Иногда семья появляется, когда мы этого совсем не ждем. – Его друг пожал плечами.
Стакан предательски задрожал в руке Джулии, и часть молока выплеснулась на стол. Кейн пошел за салфетками.
Видя, как она побледнела, Рауль ласково потрепал Джулию по руке.
– Все в порядке, chére, – спокойно произнес он. – Ничего страшного не произошло.
– Конечно, – кивнула Джулия. – Что-то я разволновалась.
– Что же тебя так взволновало?
– Ничего. – Джулия пожала плечами. – Кейн прав, я не очень хорошо себя чувствую. Пожалуй, мне лучше поехать домой.
– Я поймаю такси.
– Нет!
Но Рауль уже исчез. Несколько секунд Джулия боролась с желанием незаметно улизнуть из ресторана. В конце концов, она сама может поймать такси.
Возвратился Кейн с официантом, который принялся приводить стол в порядок.
– А где Рауль?
– Я ловил такси. – Рауль приблизился к столику. – Машина уже ждет. Джулия плохо себя чувствует, я отвезу ее домой.
– Снова проблемы с желудком? – нахмурился Кейн.
– Похоже на то.
– Помощь нужна?
Поскольку вопрос адресовался Раулю, а не Джулии, она вспыхнула от негодования.
– Мне не нужна ваша помощь! – прорычала она. – Я прекрасно сама о себе забочусь с семнадцати лет.
– Я не отпущу тебя одну, – упрямо произнес Рауль.
Мужчины!
– Возможно, в твоей стране все по-другому, но в Америке…
– Я согласен с Раулем, – вмешался Кейн.
– Я отвезу тебя, – настаивал Рауль. Джулия снова оказалась в затруднительном положении. Если она сейчас откажется от компании Омана, то представит себя в невыгодном свете перед руководством. Поэтому она стиснула зубы и промолчала.
Рауль выглянул на улицу и протянул Джулии свой шарф.
– Вот возьми. Ты слишком легко одета.
– В такси обычно тепло, – возразила она.
