— Угощайтесь, — с любезной улыбкой произнес Джастин, обратившись к Кармен.

Кэтти снова почувствовала приступ ревности.

— Что это? — недоверчиво спросила Кармен.

— Трэвелин, — ответил Джастин. — Две таблетки перед ужином — и о морской болезни до самого утра можно будет забыть. Во всяком случае, так обещает реклама.

— Ах да. Огромное спасибо. Я забыла свои в каюте. — Кармен осторожно достала из пачки две маленькие круглые пилюльки. — Вы не поверите, но перед отплытием капитан «Гранд принцесс» убеждал меня, что на корабле современная система стабилизации качки и что я могу забыть о том, что когда-то в детстве меня тошнило от одного вида американских горок. — Кармен лучезарно улыбнулась.

— Не желаете, Шерон?

Кэтти не отреагировала на заданный ей вопрос, на секунду забыв о том, что она вот уже как несколько часов является Шерон Долтон.

— Шер-о-о-он, — нараспев повторил Джастин. — Неужели вы так увлеклись изучением творческого наследия Да Винчи?

— Что вы сказали? — вынырнула из своих мыслей Кэтти.

Джастин смотрел прямо в ее зеленые глаза и улыбался.

— Я спросил, не нужно ли вам таблетку-другую от качки?

Кэтти отрицательно помотала головой.

— Я так и знал, что Шерон Долтон — само совершенство. Ей не страшны ни бушующие волны океана, ни что-либо еще.

— Прекратите, мистер…

— Джастин, — мягко поправил он.

— Джастин, будьте добры, перестаньте обсыпать меня комплиментами. Разве вы еще не поняли, что я не люблю повышенное внимание к себе? — Спасибо, Шерон: ты тоже не любишь публичности, подумала Кэтти.

— Напрасно такая обворожительная женщина прячется от чужих глаз.



41 из 132