— Я не плаваю, но вполне могу находиться у воды. Если бы вы меня не напугали, я бы не упала с причала.

Он удивленно поднял брови.

— Не припомню, чтобы я вас пугал.

— Вы прекрасно знаете, что старались напугать меня своей глупой историей о привидениях.

— Вы боитесь привидений и поэтому прыгнули в озеро?

— Я не прыгала. Вы напирали на меня, и я упала.

Он протиснулся через открытые стеклянные двери.

— Все, вы мне надоели. Убирайтесь. Нет, не так скоро!

— Пожалуйста. — Рэйчел поперхнулась. — Пожалуйста. Дайте мне еще один шанс. Мне нужна эта работа.

Он повернул голову.

— Зачем?

— Учителя довольно мало зарабатывают. Мы рассчитываем на летний заработок. Я выплачиваю ссуду за обучение в колледже.

— Чем вы занимались, когда уроки в школе заканчивались?

— Чем придется. Красила стены и клеила обои в домах. Помогала престарелым дамам. Делала работу по дому, ухаживала за кошками. Когда Дайана позвонила, я ухватилась за эту возможность. — Нанять кого-то, чтобы ухаживать за ним, — это была идея Рэйчел.

— Почему?

— Я говорила вам. Деньги.

Его губы изогнулись в циничной усмешке.

— Значит, мама подкупила вас большими деньгами.

— Да. — Ему не обязательно знать, что она бы и задаром приехала сюда.

— Скажите, сколько она вам платит, и я заплачу вам столько же, чтобы вы отвезли меня в Колорадо-Спрингс. Так будет лучше для нас обоих. А вы можете красить стены и ухаживать за кошками.

— Нет, я не могу. Я не могу.

— Вы заработаете больше денег, а вам ведь именно это нужно. Учитывая, что вы боитесь воды, идея провести несколько недель вблизи озера не может вас привлекать.

— Это будет несправедливо по отношению к вашей матери. Это все равно что обмануть ее.

— Обмануть. — Он задумчиво посмотрел на нее. — Вы уверены, что мы никогда не встречались раньше, мисс Стюарт? Мне кажется, что я уже слышал ваше имя.



17 из 134