
— Я похож на человека, который играет в лотерею?
— Ну, не очень. — Каролина сделала попытку улыбнуться. Что еще сказать человеку, о котором она мечтала вот уже несколько недель? Знал бы он это, подумала она со страхом.
— Послушайте, — сказал он сурово, — я не знаю, о чем вы говорите. Но вы только что пересекли границу земли Фаулеров и…
— Ох, я не собиралась нарушать неприкосновенность вашей собственности. Меня пригласили.
— Бекки попросила вас приехать на ранчо?
— Да, именно. Чтобы сделать серию ваших фотографий.
— Моих фотографий? Это еще зачем?
— Для нашего календаря.
Он взглянул на нее так, словно Каролина говорила на другом языке.
— Что за чушь? Вы, наверное, ошиблись адресом.
— Поверьте, нет. Вы идеально подходите, мистер Фаулер. Я никогда не встречала человека столь фотогеничного от природы.
Хенк поморщился.
— Вы что же, решили, что я похож на смазливого мальчика для рекламы?
— Нет, что вы, конечно, нет! — поспешно ответила Каролина. — Дело совсем не в этом. Иногда камера ловит мелочи, которые не заметишь невооруженным взглядом, так что…
— Довольно. У меня полно работы. Если вы развернетесь прямо здесь, то через пару миль выедете на главную дорогу.
— Но… но… я уже договорилась обо всем с вашей сестрой. Мне нужны фотографии.
— Моя сестра, — ответил Хенк Фаулер, — мне не хозяйка.
— Но…
— Забудьте об этом. — Он наклонился к коню. Каролина почувствовала, как в ней закипает злость.
— Послушайте, мистер Фаулер! Я связалась с вашей сестрой, и мы заключили сделку. Сделку на десять тысяч долларов. Может быть, вы дадите мне ее координаты, чтобы я могла с ней все обсудить?
Он надвинул шляпу на лоб и из-под полей оглядел женщину оценивающим взглядом.
— Почему бы вам не сфотографироваться самой, мисс… как вас там?
— Кортезо. Каролина Кортезо.
— Точно. Ваши фотографии подойдут как нельзя лучше.
