Когда разбойник подошел ближе, слуги попятились. Он скользнул по ним взглядом.

— Отвяжите вашего нанимателя, — приказал он.

Они посмотрели на него с изумлением и, похоже, не сразу поняли его приказ. Тогда разбойник вытащил шпагу и перерезал веревки, которыми был связан сборщик податей. Тот затряс затекшими руками.

— Ну что, опомнился? — прорычал он. — Или это моя любящая жена умолила тебя освободить ее мужа?

В ответ разбойник кивнул на шпагу, пристегнутую к поясу Дрисдейла.

— Защищайтесь! — отрывисто бросил он. — Вы будете сражаться со мной за свою жизнь.

Дрисдейл презрительно фыркнул.

— Уверяю тебя, парень, что моей жене этой ночью будет спаться слаще в моих объятиях при мысли, что ты мертв.

— Посмотрим, — ответил разбойник, снимая бархатный камзол.

Христиан Дрисдейл последовал его примеру.

— Я прекрасный фехтовальщик, вор! — бросил он.

Разбойник, не отвечая, положил свой камзол на корни ближайшего дерева и остался в шелковой рубашке с падавшими на кисти рук кружевными манжетами. Проверив шпагу на изгиб, он задумчиво посмотрел на своего противника.

Христиан Дрисдейл был плотнее и тяжелее. Он был жилистым и подвижным и в отличие от разбойника не был обременен сапогами для верховой езды. Ростом он был выше, рука у него — длиннее, и когда он выпрямился, оставшись в грубой полотняной рубашке, стало заметно, насколько он силен и крепок. Это был опасный противник, а улыбка на его тонких жестоких губах недвусмысленно говорила, что он замышлял убийство.

Второй разбойник и слуги отошли дальше, под деревья.

Лошади, оставленные без присмотра, начали щипать короткую присыпанную снегом траву у обочины.

Секунду все было тихо, а потом разбойник нарушил молчание.

— Защищайтесь! — крикнул он, и в лунном свете блеснул его клинок.

Глава 2



15 из 228