– Да, я видел на столе косточки. – Он немного помолчал. – Вы нашли их прямо там?

– Нет, на полу.

– Вы и ваша мать не пострадали? Сейчас ей больше всего на свете хотелось унять дрожь.

– Уйдите. Я не хочу с вами разговаривать.

– Где ваша мать?

– У миссис Доббинс. Ее кот… В общем, вам лучше уйти.

– Сперва надо привести вас в чувство. – Логан заставил Еву встать с крыльца. – Вам лучше уйти в дом.

– Мне не нужна ничья…

Но он уже тянул ее за собой.

– Пустите! Не трогайте меня!

– Не буду. Только отведу вас в дом и заставлю выпить чего-нибудь горячего.

Она вырвала руку.

– У меня нет времени бездельничать и распивать кофе. Мне надо позвонить в страховую компанию.

– Я сам этим займусь. – Он затолкал ее в кухню. – Я все возьму на себя.

– Мне не требуется ваша помощь. Я хочу, чтобы вы ушли.

– Для этого вам придется успокоиться и что-то выпить. – Он заставил ее сесть. – Таков простейший способ от меня избавиться.

– Не хочу сидеть!.. – Но Ева уже перестала сопротивляться: сил для борьбы все равно не было. – Советую поторопиться.

– Уже бегу! – Логан подошел к буфету. – Где у вас кофе?

– В синей банке.

Он напил в кофейник воду.

– Когда это случилось?

– Ночью. Вскоре после полуночи.

– Вы заперли лабораторию?

– Конечно, заперла!

– Успокойтесь. – Он засыпал в кофеварку кофе. – Вы ничего не слышали?

– Ничего.

– Странно… Трудно себе представить, чтобы лабораторию громили бесшумно.

– Джо считает, что этот человек действовал очень расчетливо.

Логан включил кофеварку.

– У вас есть догадки, кто мог подобное натворить?

Она покачала головой.

– Он не оставил отпечатков. Наверное, орудовал в перчатках.

Логан снял с крючка на двери кладовой свитер на пуговицах.

– Значит, здесь постарался профессионал.



34 из 299