— Молочные продукты, овощи-фрукты, мясо.

— А лекарства и костыли? — недовольно спросила я.

— Сержант доставит через сорок минут.

— Через сорок минут или минут через сорок?

Меня всегда злили самоуверенность и категоричность. Что за страсть у людей назначать конкретные сроки, не учитывая возможность всяческих неожиданностей. Моя сварливость их изумила.

— Через сорок минут сержант привезет костыли и лекарства, — мирно повторил Сергей Балков. — Плюс-минус минута.

Тут из спальни донесся весьма зычный зов полковника. Но теперь, вооруженная ножом и лопаточкой, командовала здесь я. И парни отправились к полковнику только после того, как получили указание готовить его к приему вкусной и здоровой пищи. Когда я вкатила в спальню сервировочный столик (в доме имелся и такой), мужчины затаили дыхание. Балков завистливо ухнул. Юрьев сдержался, но явно из последних сил. Даже Измайлов ненадолго онемел. И вместо того чтобы изгнать меня, самозванку, к чертовой матери, малодушно простонал:

— По какому случаю банкет?

— Вам выпить надо, — высказалась я.

— Бар в соседней комнате, — не осмелился отказаться Измайлов. — Дверца вращается, не теряйся.

Я отлила из бутылки три рюмки водки в хрустальный графинчик и закончила сервировку. Тут уж и Борис Юрьев взвыл.

— Полина, забери их в кухню и накорми, — сжалился Измайлов. — Только без спиртного. Они парни холостые, вряд ли им часто удается вкусно поесть.

— Пошли, — позвала я.

Сергей тронул меня за рукав и прошептал: «Спасибо, Поля». «Чего там, лишь бы полковник был доволен», — рявкнула я. Мы втроем захохотали. Измайлов глянул на нас, как на сумасшедших.

— Не волнуйтесь, — успокоила я его.

— Вот что мне в ней нравится, так это умение кого угодно рассмешить, — пробурчал Измайлов.



15 из 113