Фрэнк увидел напряженность в ее лице, почувствовал, как та вибрирует в ней.

— Давайте спустимся в комнату отдыха, — предложил он, выступив вперед и беря ее за руку. — Вам нужен перерыв. Увидимся позже, майор.

Ланнинг кивнул.

— Попробуйте уговорить ее остаться. Этот парень действительно нуждается в ней.

В коридоре Джей пробормотала:

— Ненавижу, когда обо мне говорят так, будто меня нет. Я устала от того, что мной манипулируют.

Говоря это, она думала о работе, но Фрэнк бросил на нее острый взгляд.

— Я не хочу поставить вас в неудобное положение, — дипломатично ответил он. — Просто нам крайне необходимо поговорить с вашим мужем… извините, бывшим мужем. Все время забываю. В любом случае мы готовы сделать все возможное, что помочь ему выздороветь.

Джей засунула руки в карманы и замедлила шаги, раздумывая над чем-то.

— Стива собираются арестовать из-за того, что он сделал, независимо от того, что это было?

На этот счет у Фрэнка не было никаких сомнений.

— Нет, — ответил он с абсолютной уверенностью.

Этот человек получит самую лучшую медицинскую помощь и самую лучшую защиту, которую страна в состоянии предоставить; просто Фрэнк сожалел, что не может сказать об этом Джей, потому что это невозможно.

— Мы думаем, что он просто оказался в неправильном месте в неправильное время, невольный свидетель, понимаете. Но, учитывая обстоятельства, мы думаем, что он, вероятно, обладает сведениями о том, что случилось. Даже возможно, что он пытался помочь, когда все взорвалось ему в лицо.

— В буквальном смысле.

— К сожалению, да. Все, что он сможет вспомнить, поможет нам.



31 из 206