— Этого еще не хватало! — взорвалась Эмили. Лукас улыбнулся.

— А я, было подумал, что это поможет. Тогда останьтесь ненадолго, поговорите со мной.

Обезоруженная его улыбкой, Эмили сдалась. Она рассказала, что ее отец — удалившийся от дел священник, мать — глава местного общества любителей истории и большая поклонница детективных романов.

— А еще у меня есть брат, его зовут Эндрю. Он отвечает за физическую подготовку в той самой школе, в которой учился вместе с владельцем дома, где я живу, Нэтом Седли. Они остались близкими друзьями, поэтому Нэт и предложил мне комнату, когда я ушла от Майлза.

— А ваш хозяин женат на матери своих двойняшек? — спросил Лукас бесстрастным тоном.

— Да, но между ними пролегла трещина. Tea живет с детьми в доме недалеко от Честлкомба, а Нэт — здесь один. Он страшно хочет наладить отношения с Tea. Каждый второй уикенд он забирает двойняшек, но, когда приходится расставаться с ними, сердце у него разрывается на части. Кстати, он — коллега Лиз Доналдсон, живущей неподалеку отсюда. — Эмили слегка улыбнулась. — Нэт довольно подробно расспрашивал ее о вас, прежде чем порекомендовать мне эту работу. — Она помолчала. — К счастью, вы выдержали экзамен.

Лукас засмеялся и, поморщившись, положил руку на лоб.

— Я рад, что прошел это испытание.

— Голова болит? — спросила Эмили с сочувствием.

— Только когда я смеюсь.

— Я дам вам еще таблеток, а потом вам действительно надо попытаться уснуть.

— Если я усну, вы исчезнете. — Он просительно посмотрел на нее. — А если я пообещаю немного поспать, может, согласитесь остаться, а потом почаевничать со мной? А пока располагайтесь поудобнее, включите телевизор или почитайте. Поищите что-нибудь у меня на полке. А в следующий раз, — добавил он лукаво, — можете захватить компьютер и поработать здесь.

— Следующего раза не будет. Вы скоро поправитесь.



24 из 117