– Куда ты меня ведешь? – спросила она, хотя ей было совершенно все равно, куда идти.

– Я хочу показать тебе мой дом, – ответил он и поцеловал ее руку, которую сжимал в своей ладони, – У тебя есть дом? – удивилась Мэри. – Ты говорил, что живешь в гостиницах.

– Теперь есть, – засмеялся он. – Тебе понравится. Если хочешь, ты сможешь приходить ко мне иногда.

– Ларри, я не хочу приходить иногда, я хочу жить с тобой, – обиделась Мэри.

– Не теперь, Мэри. – Он погладил ее по голове. – Я пока не совсем устроился. Я буду ждать тебя.

Потом они оказались в полутемной комнате, но Мэри ничего не могла рассмотреть, потому что ей не хватало света. И все время мешал Ларри, который загораживал то одну часть комнаты, то другую.

– Ларри, ты мешаешь мне. Отойди, пожалуйста, – попросила Мэри.

– Я не буду тебе мешать. Только помни обо мне и люби меня.

Ларри исчез. Исчезла комната и весь дом.

Мэри стояла одна на берегу моря. Прозрачная вода ласкала ступни. Она совершенно не расстроилась, что Ларри исчез, потому что знала, что теперь все будет хорошо…

В этот момент она услышала звонок телефона.

Глава 5

Мэри подумала, что не готова еще говорить по телефону, потом сообразила, что это, должно быть, Сью, которая не нашла ее вчера.

Мэри быстро сбросила одеяло и пошла к телефону, с удивлением разглядывая вещи, аккуратным рядком лежащие на полу возле кровати. Обычно с ней такого не бывало, но она ничего не могла вспомнить.

– Ну наконец-то, – услышала она голос подруги. – Где ты была? Я весь вечер звонила.

– Я была дома, – сонным хриплым голосом ответила Мэри. – Спала и ничего не слышала.

– И ты до сих пор спишь? – удивилась Сью. – Ты знаешь который час?

– Понятия не имею. Ты меня разбудила.

– Уже двенадцать. И ты будешь мне рассказывать, что в десять часов легла спать и не могла проснуться до полудня?



70 из 133