Весь следующий день медальон, который Энджи все-таки пришлось надеть по настоянию Аллегры, жег ее кожу, как кусок раскаленного металла.


3


Энджи встала с кровати и на цыпочках прошла мимо закрытой двери в комнату Фэй. Джинни уже месяц как выздоровела и спала по ночам спокойно, но Энджи не хотела будить ее или Фэй раньше, чем необходимо. Обычно малышка просыпалась только от стука входной двери — их сосед, возвращаясь, с ночной смены, вечно хлопал дверью слишком громко, но до его возвращения оставалось еще около часа. Сама Энджи встала в такую рань не случайно, она нанялась к обитательнице одного из соседних домов выгуливать по утрам двух ее доберманов. Конечно, она получала за эту работу гроши, но, по крайней мере, могла вносить свою долю квартплаты. По дороге Энджи собиралась зайти в киоск за газетой с объявлениями о вакансиях. Она просматривала объявления каждый день, но пока ни на шаг не приблизилась к получению постоянной работы. А работу нужно было найти как можно быстрее. Сбережения Энджи закончились, и она чувствовала угрызения совести, что злоупотребляет гостеприимством Фэй. Она, конечно, вносила свою долю квартплаты и присматривала за Джинни, но считала, что этого недостаточно.

Временные подопечные, Рекс и Долли, радостно приветствовали Энджи. Приведя собак в парк, она отпустила их с поводков и бросила мячик, которым те с удовольствием играли. Набегавшись и сбросив избыток энергии, собаки выбежали на берег реки. Рексу не терпелось полазить по кустам в поисках диких кроликов. Долли, обладавшая более спокойным темпераментом, шла рядом с Энджи, кроме тех случаев, когда ее внимание привлекал какой-нибудь особенно интересный запах. Энджи была даже рада, что собаки требуют внимания, — это отвлекало ее от ненужных мыслей о Кейде Расселе.



27 из 128