Эви молча протянула ему чек для подписи. Он небрежного подписал его и вернул; и в это время крики снаружи заставили ее обернуться. Роберт выглянул в окно и увидел несколько подростков, возившихся на причале.

— Извините, — произнесла Эви и направилась к двери.

— Сейчас они получат, — сказала с удовлетворением Пейдж, становясь коленями на кресло.

Когда Эви дошла до двери, Джейсон со смехом толкнул одного из приятелей, который немедленно ответил ему. Джейсон уже отвернулся, и толчок застал его врасплох, кеды скользнули по мокрому пятну в опасной близости от края дока. Он замахал длинными руками, ноги потеряли опору, и он взлетел в воздух над водой.

— Джейсон!

Он был слишком близко к краю. Эви видела это, когда бежала от двери, и ее сердце колотилось в районе горла. Она услышала отвратительный треск, когда его голова ударилась о край мостков. Тонкое тело обмякло, и через полсекунды он упал в воду, мгновенно исчезнув в ней.

Один из мальчиков закричал срывающимся голосом. Эви, пробиваясь через плотный перегретый воздух, на мгновение увидела их изумленные, испуганные лица. Ей показалось, что док находится так далеко, а она движется так медленно, хотя слышала частую дробь своих ног по дереву. С отчаянием она всматривалась туда, где Джейсон ушел под воду, но там не было ничего, ничего…

Эви вошла в воду длинным прыжком и сильными гребками стала продвигаться к месту, где последний раз видела его. Она смутно услышала отдаленный всплеск, но не обратила на него внимания, стремясь отыскать Джейсона. Только не было бы слишком поздно. Боже, только не было бы слишком поздно. Эви все еще слышала глухой стук, с которым его голова ударилась о влажные мостки. Он может быть уже мертв, потерял сознание. Нет, только не Джейсон. Она отказывалась верить в то, что могла его потерять. Она не сможет снова пройти через это.



38 из 264