
В отцы… Роналд чуть не фыркнул, но тут же вспомнил, что любимая шутка дяди Тима, отца Джона, состояла в том, чтобы вдруг заговорить с иностранным акцентом в незнакомом обществе. Он мысленно хмыкнул. С чего бы Джону приглашать на вечеринку отца? Кстати, внешне Тим Вудфорд и в самом деле годился на роль террориста. Особенно после пяти кружек пива, когда его лицо становилось красным, а маленькие глазки начинали сверкать, как у голодного тигра. Роналд помнил, в какую ярость пришел дядя Тим, когда узнал, что его дочь, пятнадцатилетняя Розмари, родная сестра Джона, тайком бегает на свидания с мальчиком. Тогда он вполне мог убить и не сразу заметить. И все-таки постоялец с иностранным акцентом не мог быть отцом Джона, даже если бы между ним и человеком с фотографии на самом деле было сходство: тетушка Маргарет его бы не отпустила ночью в сомнительную компанию с молодыми девицами. Не из ревности, а беспокоясь о его здоровье.
— Итак, есть вероятность, что наш объект находится в доме, — сказал Ралф, сохраняя серьезный вид, что с каждой минутой становилось для Роналда все более трудной задачей.
— Что будем делать? Может, следует позвонить кое-куда? — озабоченно спросила Мейбл и пальчиком показала на потолок.
— Мисс Томпсон, вы забыли, что меня именно оттуда прислали?
— Да, но вы один, — возразила она с тревогой в голосе.
Роналд снова пришел в восторг от ее мастерской игры.
— У меня есть вы, — сказал он, широко улыбнувшись.
У Мейбл возникло ощущение, что Ралф Хоупс переоценивает ее возможности, но ему явно нравится иметь ее в союзниках, судя по улыбке.
— Вы уверены, что вам не понадобится группа поддержки? — Она посмотрела на его открытое мужественное лицо и смутилась. — Я хотела спросить, нет ли у вас в городе знакомых, кому можно позвонить в случае необходимости?
В этом городе Роналд Вудфорд знал многих, начиная от преподавателей в школе и кончая владельцами уютных кондитерских, куда он приводил своих подружек в старших классах.
