
– А где ты жила до того, как приехала к нам?
– У своего отца.
– А где была твоя мама? – задал очередной вопрос Джон.
– Она умерла много лет назад.
Джон только кивнул головой, давая понять, что вполне удовлетворен ее ответом.
Минерва решила воспользоваться ситуацией, чтобы выяснить у Джона, как он относится к своей матери.
– А ты? Ты скучаешь по маме?
– Нет, – твердо ответил мальчик. Резко повернувшись, он понес свою поклажу наверх. Минерва последовала за ним следом. Но только она поднялась наверх, как Джон уже кубарем скатился вниз. Когда же она спустилась, то обнаружила, что малыш сидит на заднем сиденье автомобиля и держит на руках плюшевого медвежонка, ее детскую игрушку.
– Это твой медведь? – спросил он таким тоном, словно это она была на много лет его младше.
– Да, его зовут Тревис, – ответила Минерва, внимательно наблюдая за мальчиком. – Мне подарила его моя бабушка.
– Он такой старый, – хмыкнул Джон.
– Да, мне был годик, когда мне его подарили.
Джон озадаченно нахмурил брови.
– Ты ведь уже взрослая! И что, до сих пор играешь в игрушки?
– А я не играю с ним, я с ним разговариваю.
Мальчик еще сильнее сдвинул брови – уже с явным недоверием.
– Разговариваешь?
– Я рассказываю ему о своих делах, а он меня выслушивает и помогает принять правильное решение.
Джон в первый раз хитро улыбнулся и снисходительно сказал:
– Но он этого не умеет делать. У него мозги плюшевые.
Минерва смутилась: все-таки нельзя забывать, что перед ней ребенок, который воспринимает ее слова буквально.
– Ну, понимаешь, медвежонок, конечно, не отвечает мне; он не подсказывает, что я должна сделать. Просто лучше говорить хоть с кем-то, чем с пустотой.
Джон пару минут переваривал ее ответ, а потом вздохнул и кивнул.
