
Он захлопнул дверь, вернулся к кровати и посмотрел на гладкое, загорелое тело, предназначенное услаждать его взор. О боже! Какой же он идиот! Зачем он позволил ей остаться на ночь? Наверное, был пьян сильнее обычного, подумал он и, нагнувшись, решительно потряс круглое плечико.
До невозможности длинные ресницы томно поднялись, и его одарили сонной улыбкой.
– Алессио, сокровище мое, почему ты не в постели? – Дама обвила руками его шею, но он быстро отстранился.
– Виттория, тебе придется уйти, и к тому же поскорее.
Она надула хорошенькие губки.
– Какой ты негалантный, милый. Я же тебе говорила: Фабрицио наносит визит своей ведьме-мамочке и не вернется до вечера, поэтому в нашем распоряжении целый день.
– Заманчивое предложение, недрогнувшим голосом ответил Алессио. – Но, как это ни грустно, у нас нет времени, чтобы его осуществить.
Она с улыбкой потянулась.
– Но как же я могу уйти, радость моя, когда мне нечего надеть? Ты выиграл в карты все мои вещи прошлым вечером. Что мне делать? Это был долг чести, – гортанным голосом уточнила она.
Алессио терял терпение.
– Считай, что я твой долг аннулировал. Я смошенничал вчера.
Она пожала плечами.
– Тогда тебе придется принести мою одежду из гостиной, где я ее бросила. А может, ты хочешь, чтобы я отыграла свои вещи в следующей игре?
Алессио было не до страстных сцен.
– А как ты, красавица, объяснишь моей тете Лукреции, и к тому же ближайшей подруге матери Фабрицио, две вещи: свое присутствие и отсутствие на тебе одежды?
Виттория вскрикнула, села и прикрылась простыней, словно ее уже застали врасплох.
Господи… ты серьезно? Она что, здесь?
– Еще нет, но вот-вот появится, – мрачно предупредил Алессио.
– Боже! – издала вопль Виттория. – Алессио, сделай что-нибудь! Я должна выбраться отсюда. Спаси меня.
