— Вы задаете слишком много вопросов, моя дорогая;

— Но я хочу все знать, — заявила Изабелла. — Хочу знать, что я должна делать и чего не должна. Ведь мне надо очаровать его, не так ли?

— Уверяю вас, вы уже его очаровали.

— Но я хочу, чтобы он… Миссис Крокер, я люблю все делать наилучшим образом.

Молли внимательно посмотрела на собеседницу — эта девушка не переставала ее удивлять.

— Что ж, моя дорогая, возможно, вы и впрямь окажетесь талантливой соблазнительницей.

— Дедушка говорил, что я очень быстро всему обучаюсь.

Молли невольно рассмеялась.

— Значит, вы решили? Уверены, что потом не будете жалеть об этом?

— Абсолютно уверена. Раньше я ничего подобного не испытывала. Наверное, моя мать чувствовала то же самое, когда пряталась на корабле. Даже сердце бьется… как сумасшедшее. — Изабелла приложила руку к груди и сделала глубокий вдох.

Молли усмехнулась:

— По крайней мере оно у вас бьется не от страха.

— О, конечно, не от страха. Поверьте, лежать рядом с Дермоттом Рамзи, а не с Гарольдом Лесли — ведь это же просто неземное блаженство…

— В более совершенном мире вам не пришлось бы делать подобный выбор.

— Но раз уж приходится выбирать… — Изабелла вздохнула, — если приходится выбирать, то я выбираю удовольствие, и я очень благодарна вам за помощь.

— Увы, к женщинам жизнь особенно несправедлива, — пробормотала Молли.

— Я не собираюсь предаваться отчаянию, — заявила Изабелла. — Более того, я с нетерпением жду встречи с графом — ведь мне надо обезопасить свое состояние и гарантировать себе свободу, предавшись греховным наслаждениям. — Изабелла усмехнулась. — Как видите, я нисколько не волнуюсь.

Молли взглянула на девушку с грустной улыбкой. Немного помолчав, проговорила:

— Если вы захотите прервать свое… обучение — только скажите.

— Прервать обучение? Ни в коем случае! Теперь я совершенно уверена в том, что меня… влечёт к нему, — добавила Изабелла, понизив голос.



35 из 227