
— Ва-ленки, валенки, не подшиты, стареньки!
У меня это здорово получается! А теперь — еще и сплясать русскую. Вот так, да притопнем, да прихлопнем!
Золотого льва — под мышку, чтоб освободить руки.
Узкое платье он Нины Риччи стесняет движения? А мы подберем подол. Мешают высоченные шпильки серебряных туфель? А мы — туфли прочь. Нам не привыкать бегать босыми!
И пятками, пятками отстучим дробь на итальянской сцене, привыкшей к торжественным, чинным церемониям!
Суди люди, суди Бог,
Как же я любила —
По морозу босиком
К милому ходила!
И-их, валенки-и!
Переводчик растерялся, публика — тоже. У Андрея, вижу, глаза на лоб полезли.
Зато сидящая рядом Клаудиа Кардинале вдруг с жаром схватила моего режиссера за запястье и подняла его руку вверх, как победителю в боксерском поединке:
— Брависсимо! — звонко выкрикнула она.
Молодец, Клавушка! Мы найдем с тобой общий язык!
И — после секундного шока — весь зал взорвался аплодисментами.
Маленькие девочки в национальных итальянских костюмах бежали ко мне с букетами цветов.
Марчелло, поцеловав мою руку, пророкотал:
— Грацие, синьорита Кузнецова.
Наверное, надо было поправить его: синьора, а не синьорита, ведь я замужем. Ну да ладно!
Тут на сцену вслед за ряжеными девчушками пытается прорваться статный белокурый мужчина с букетом белых роз. Но служители его отстранили: церемония награждения строго регламентирована, и поклонников на подмостки не пускают. Все, что не запланировано, — потом, в частном порядке. А жаль. Он очень красив, этот голубоглазый блондин в смокинге.
Что же, вот и свершилось.
Я покидаю сцену Дворца кино на острове Лидо. Сейчас тут будут вручать следующий приз.
Возможно, это был пик моей творческой биографии. А может, впереди новые победы, еще более оглушительные? Впрочем, зачем загадывать! И без того нынче счастливый день...
