— Почему вы привезли сюда О'Генри? — спросила она девочку, стараясь, чтобы в голосе не чувствовался гнев, вызванный тем, что Брайан снова появился в ее жизни, нежданный и непрошеный.

Девочка напоминала ей птицу с перебитым крылом. Боль и страх были нарисованы на ее лице.

— Мой дядя сказал, что однажды ты совершила чудо.

Чудо? Как мог Брайан привезти сюда эту бедную, милую девочку и внушить ей такую надежду?

Джессика рассердилась, но спокойно продолжила:

— Будь у меня такая сила, я превратила бы твоего дядю в жабу.

Девочка пристально посмотрела на нее и потом бесстрастно спросила:

— Ты хочешь сказать, что этого не сделала?

У Джессики невольно вырвался смешок. Засмеялась и Мишель. А потом они обе.

— Эй, по-моему, это не смешно.

Услышав такое, они, разумеется, расхохотались еще сильнее.

Брайан решил притвориться оскорбленным, но Джессика поняла, что его обрадовал смех племянницы. В глубине души она почувствовала нежность к Брайану, и ей это не понравилось.

Лучше бы он оставался тем злым, избалованным вниманием мальчишкой, который пообещал позвонить ей, школьному изгою, и не сдержал слова.

Но теперь Брайан казался куда человечнее, чем раньше. При свете кухонной лампы Джессика заметила в его глазах глубокую печаль. Он искоса взглянул на племянницу и щенка, и Джессика поняла, откуда взялись морщины на его лбу.

Брайан потерял брата и невестку и неожиданно для себя оказался в роли отца девочки-подростка. Жизнь отомстила ему, но Джессику почему-то не утешили его страдания.

Она расчистила место на столе, постелила старое полотенце и положила на него щенка. Мишель придвинулась к ней.

— Ветеринар сказал мне, что песик не хочет жить, — прошептала она, ссутулив плечи. И продолжила дрогнувшим голосом: — Почему он не хочет жить, если я так его люблю?

Если бы только любовь могла исполнять желания, подумала Джессика. Против воли она искоса взглянула на Брайана.



9 из 113