Но иногда темной ночью он спрашивал себя: неужели он на самом деле хочет провести в одиночестве всю жизнь? А вдруг ему так осточертеет одиночество, что он решится на более постоянные отношения и найдет женщину, с которой можно будет завести детей? Мысль о детях пришлась ему по душе. Вот если бы брат женился, то племянницы и племянники вполне могли бы заменить ему собственных малышей.

Переодевшись в хлопчатобумажные штаны и льняную спортивную рубашку, Джейк спустился вниз. Его дом был построен так же, как соседский: двухэтажный, с высокими потолками и большими комнатами. После отъезда отца он почти ничего не переделывал. Удобная, прочная, с мягкой обивкой мебель была приобретена отцом после ухода жены, чтобы в доме ничто не напоминало о ней. Джейк попытался вспомнить что-нибудь из прежней мебели, когда он был ребенком, но ему припомнилось только одно-единственное жесткое кресло красного дерева.

Мать свою он почти не знал. Брат Бойд помнил ее, но он был на три года старше, и ему уже исполнилось десять, когда она их покинула.

Раз в неделю к нему приходила убирать и готовить миссис Малфрети. Остальное время он был один, и ему это нравилось.

Джейк вынул из холодильника бутылку пива и выглянул в окно, из которого был виден задний двор Портеров. Там — никого. Может, Керри готовит обед? Интересно, она уже решила, чем займется в уикенд, или еще нет? Если он проведет с ней немного времени, то удовлетворит свое любопытство. Можно пообедать в шашлычной на 23-й улице. Там готовят по-домашнему. Маловероятно, чтобы она так вкусно питалась в Нью-Йорке. И обстановка там непринужденная.

Джейк машинально потянулся к телефону. Керри ответила после второго гудка.

— Привет, Керри. Я подумал, не пообедать ли нам вместе в субботу, — беспечно произнес он, облокотившись на кухонный стол.

— Прости, Джейк, я занята. Но все равно спасибо.

Это было неожиданно. Джейк не сомневался, что она тут же с радостью согласится. И ощутил некоторое разочарование.



13 из 96