Правда, понимали они это по-своему. Все знакомые молодой супружеской пары были женаты или выданы замуж с их легкой руки. Те же, кто ни в какую не желал расстаться со своей холостяцкой жизнью, стали — нежеланными гостями в их доме, и постепенно общение сошло на «нет». Для всех университетских друзей оставалось загадкой, каким образом Роберту удалось избежать женитьбы и сохранить хорошие отношения с Джо и Элизабет.

— Как жизнь? Как всегда, одна работа на уме? — поинтересовалась Элизабет.

— Если тебя интересует, не появилась ли на горизонте та единственная, которую я при всем честном народе назову своей женой, то можешь так и спросить, — с хитрой улыбкой ответил Роберт.

— Бобби, не заводись. Пойми, что не все женщины похожи на Луизу.

— Джо, насколько я помню, ты был единственным из моих друзей, который не крутил с ней роман за моей спиной.

— Роберт, ну почему ты считаешь, что все женщины одинаковы?

— Не все. Есть как минимум два вида: умные и красивые. Вы почему-то знакомите меня только с безмозглыми красотками.

— Интересно, к какому разряду ты относишь меня? — слегка обиженным тоном спросила Элизабет.

— Ты — исключение, подтверждающее правило. Я не устаю повторять, что Джо невероятно повезло.

— Я знаю, потому-то и не отпускаю от себя свою умницу-красавицу ни на шаг.

— Нет, это я не спускаю с тебя глаз ни на минуту, — рассмеялась Элизабет, с любовью посмотрев на мужа.

— Роберт, ну что за глупости. Неужели неудачный роман с Луизой превратил тебя в женоненавистника?

— Не забывай, что «неудачный роман» чуть было не закончился свадьбой. К тому же я совершенно спокойно отношусь к женщинам. Если помнишь, моя помощница Клотильда — самый незаменимый для меня человек в офисе.

— Клотильда! — в один голос воскликнули супруги.

— Боже, Роберт, но ей же почти пятьдесят! А выглядит она на все семьдесят! — возмутилась Элизабет, как будто этот разговор не повторялся при каждой их встрече и не превратился в своеобразный дружеский ритуал.



4 из 134