— Рядовой Мерфи, у меня на руках тяжелораненый. Если ему не оказать помощь, он погибнет, — сказал Джулиан.

— Я думаю, здесь кто-то живет.

— Откуда вы знаете?

Лайам подъехал к нему вплотную. Бедняга, он сидел на полудохлом старом мерине, которого мог свалить даже несильный порыв ветра.

— Я слышал про это место, сэр. Говорят, здесь жили те, кто сочувствовал Северу. Янки, сэр. Я думаю, находиться здесь небезопасно.

Джулиан еще раз обернулся на дом. Кто мог здесь остаться? Разве что старая мать или няня-негритянка. Неужели их стоит бояться отряду вооруженных и крепких мужчин?

— Рядовой Мерфи, я понимаю вашу тревогу, но у нас нет выбора. Мне необходимо срочно найти место, где я мог бы обработать рану Пэдди.

— Правильно, господин полковник! Я лично подыхаю от усталости и имею право на небольшой отдых! — сказал капрал Генри Лайл. — Лайам, ты не волнуйся. Сколько можно таскаться по лесам? То мы ищем янки, то удираем от них. Вспомни, когда мы в последний раз спали?

Лайл, кряжистый детина, был, пожалуй, выносливее остальных, но и он, едва завидев усадьбу, уже не мог думать ни о чем, кроме отдыха. Джулиан посмотрел на обоих ополченцев. Вид они, бесспорно, имели жалкий. Сказывались те несколько дней, что отряд провел в лесу, уходя от погони.

— Но дело не только в этом… — упрямо возразил Лайам.

— Я слушаю вас, Мерфи.

— Здесь живет ведьма. Или жила по крайней мере.

Ответом ему был гомерический хохот Генри Лайла, поддержанный и остальными — Кайлом Уэверли из Палатки, Кейтом и Дэниелом Андерсонами из Джексонвилла, Ривером Монтдейлом из Тампы и двоюродными братьями Хенли, Тедом и Бенджамином из Таллахасси.

— Лайам, если там живет ведьма, мы устроим ей аутодафе! — воскликнул Тед и потрепал юнца по голове. — Боже всемогущий, ну ты сказал! Между прочим, мы обязательно попросим старуху зажарить нам цыпленка или поросенка. Я умираю с голоду, а от ведьмы не убудет!



6 из 308