
– Дядя Джо предложил мне это дело лишь потому, что знал: я обращусь за помощью к тебе.
Она отрицательно мотнула головой, и длинные пряди темных волос взметнулись и упали на щеки.
– Это не правда.
Тони, словно зачарованный, обхватил ладонями ее лицо, и дыхание у нее стало коротким и прерывистым. Он облизал губы, обвил рукой ее талию и наклонился вперед…
– Ты что делаешь? С ума сошел?
ГЛАВА ВТОРАЯ
Франческа испуганно уставилась на Тони, пораженная его затуманенным взглядом, в котором пылала неприкрытая страсть. У нее перед глазами все закружилось. Тони отдернул руки.
– Мне… надо бежать. – Он осушил очередной бокал и отошел от стойки. Франческа ощутила легкое разочарование.
– Бежать? Куда?
– По делам. – Он собрал со стола тарелки, вымыл под краном и поставил на решетку. – Я хочу… хочу пойти в замок.
– Фонтэн? – удивилась она.
– Да. Там у меня встреча с друзьями. – Он смущенно улыбнулся. – Обычная светская тусовка, ты же знаешь…
Она знала, и эти гулянки ей уже до чертиков надоели. Франческа почувствовала раздражение. Ночами она трудилась до умопомрачения и к утру еле доползала до постели, а он пять дней в неделю развлекался.
– У нас полно работы.
– Подождет до утра.
– А как же платежки?
– Они почти готовы. Завтра утром доделаю.
– Нет, Тони…
– До завтра. Кофе – вместе!
Уже многие недели они не нарушали сложившейся традиции – пили кофе вместе.
Она наклонилась вперед в ожидании обычного поцелуя в лоб, но почувствовала лишь легкое дыхание на коже. Бросив на нее странный взгляд, Тони поспешно отскочил в сторону. Она смотрела ему вслед, пока он не скрылся из виду.
Франческа вздохнула. Ему, конечно, очень трудно работать каждый день, ведь он двадцать восемь лет был гулякой и бездельником. Не может же человек круто изменить характер за такой короткий период времени.
