Брайан, как и в первый раз, был деловит и немногословен. Он предложил Айрис встретиться на следующий день и посидеть в каком-нибудь кафе.

Назавтра они встретились у ближайшей к дому Айрис станции метро.

– Я плохо знаю этот район, – признался Брайан, – но мне говорили, что здесь поблизости есть приличный японский ресторанчик.

Айрис не могла припомнить такого ресторана, но послушно шла, ведомая Брайаном по хорошо знакомым улицам. Ей нравилось, что он берет на себя инициативу и принимает решения – гораздо чаще ей встречались мужчины не способные на это. Она уже представляла, как будет заказывать экзотические японские блюда и напитки – суси, роллы, саке, как будет пытаться поймать палочками то, что лежит на тарелке, – хорошо бы Брайан отнесся к этому зрелищу с добрым юмором… Но им так и не удалось познакомиться с японской кухней – их поиски ресторана не привели к желанному результату. Смирившись с поражением, Брайан обратился за помощью к Айрис.

– Может, вы что-нибудь посоветуете, вы ведь живете в этом районе? Хотелось бы, чтобы это было тихое место.

Айрис внимательно посмотрела на него. Брайан был явно раздосадован, но пытался скрыть свои эмоции, не давая им прорваться наружу. Только опытный взгляд психолога мог это заметить. И причина, как догадывалась Айрис, была явно не в неудаче с рестораном.

– Я не хожу по ресторанам, – сказала Айрис, – но знаю в этом районе небольшой итальянский ресторанчик, правда тишину в нем гарантировать не могу.

– Ладно, все равно. Показывайте, куда идти.

Айрис уверенно свернула налево, и вскоре они достигли цели. Зал ресторана был почти полон, но им все же удалось найти свободный столик. Они заказали пиццу с ветчиной и шампиньонами, овощные салаты и красное вино.



24 из 136