Но почему же тогда ей так грустно? Почему вместо того, чтобы радоваться, она лежит в кровати и плачет? Почему ей хочется, чтобы он вернулся? Ведь это глупо, она сама его прогнала. Наташа тихонько всхлипнула и зарылась лицом в подушку. Она очень устала сегодня. Будет лучше, если она постарается успокоиться. Девушка закрыла глаза и заснула.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

— Итак, как я уже сказала вам, месье Дюбуа, я решила остаться во Франции и взять на себя все бабушкины обязанности.

— Прекрасная новость, мадемуазель, — обрадовался месье Дюбуа. — Обычно молодые люди не решаются брать на себя такую ответственность.

— Да, я тоже очень боюсь, поэтому хотела бы как можно быстрее всему научиться, — улыбнулась Наташа. — Более того, я хочу познакомиться с историей этого места. В конце концов, это мое наследство.

— Конечно, конечно. Я с удовольствием расскажу вам об основах управления хозяйством. Но вам придется встретиться также и с торговым агентом, Эврё. Только он знает все о стоимости этих земель, об их достоинствах и недостатках. История… Историю поместья лучше всех знает месье кюре. Это очень начитанный человек, который увлекается легендами этих мест. Думаю, вам стоит обратиться именно к нему, хотя мадам Бланшар тоже могла бы вам многое рассказать.

— Мадам Бланшар? — переспросила Наташа, так как ей показалось это имя очень знакомым.

— Да, экономка Аржантанов. Она работает у барона, как вы знаете. Ей очень много лет, и она знает все тайны как вашей семьи, так и семьи барона.

— Откуда? — нахмурившись, спросила Наташа.

— Ну, как вам сказать… Отец мадам родился от связи дедушки барона и дворовой девки. Таким образом, получается, что отчасти в ее жилах течет кровь Аржантанов, и она очень этим гордится.

— Понятно, — тихо произнесла Наташа. Значит, все предки Рауля времени зря не теряли. — Я обязательно встречусь с этими людьми, но сначала давайте закончим с бумагами.



34 из 91