— Итак, — сказал Шон, потягивая пиво, — выкладывай!

— Что выкладывать?

— Об этой девушке с печеньем, — потребовал Шон, поднимая брови.

Рейф вздохнул. Следовало ожидать, что брат не успокоится. Кроме того, Рейф не заговаривал о какой-либо женщине с тех пор, как ушла Лесли. Он вспомнил, как бывшая жена грустно посмотрела на него и сказала, что ей его жалко, потому что Рейф не имеет ни малейшего понятия, что это такое — любить кого-либо. Что он никогда не должен был жениться на ней и обрекать ее на холодное и пустое существование.

Затем Рейф подумал о Кэти, и как будто легкий ветерок освежил его мысли.

— Она не такая, как все.

— Это становится все интересней. — Шон откинулся на спинку стула и ждал продолжения.

Нахмурившись, Рейф сделал глоток пива. Когда он заговорил, это было предупреждение не только для его брата, но и для него самого:

— Не делай из мухи слона. Она просто кажется мне интересной.

— Интересной, — кивнул Шон. — Точно. Как коллекция жуков?

— Что?

— Прекрати, Рейф. В ней что-то есть, и ты пытаешься понять, что именно. И насчет времени… Вся ситуация с Лесли была очень давно.

— Не так уж и давно, — возразил Рейф.

Хотя, задумавшись на секунду, он понял, что со времени их развода прошло уже более пяти лет. Его бывшая жена вышла замуж за бывшего лучшего друга Рейфа и уже родила двойню, а, по последним слухам, недавно семья пополнилась еще одним младенцем.

— Достаточно давно для Лесли, чтобы начать все заново. А что останавливает тебя?

Рейф бросил на Шона испепеляющий взгляд:



21 из 116